Haledon (Estados Unidos da América). De 22 de agosto a 30 de setembro de 2025, os membros do English Translation Group (ETG), provenientes dos cinco continentes – irmã Patrícia Finn (AFM), irmã Isabel Geraghty (GBR), irmã Jemella Joseph (ING), irmã Judith Suprys (RCG), irmã Edna Mary MacDonald (SPR) reuniram-se em Haledon, Nova Jersey, na sede da Inspetoria São José (SEC) para o encontro anual.

Irmã Colleen Clair, Inspetora SEC, acolheu-as e colocou à sua disposição a biblioteca inspetorial, equipada com instrumentação tecnológica, onde a equipe pôde trabalhar num ambiente espaçoso e iluminado, com vista para uma paisagem sugestiva. Sempre que possível, o grupo participou da vida comunitária, compartilhando ideias e experiências com as FMA, encontrando-se com as jovens da formação inicial – aspirantes e noviças – como também com as irmãs mais idosas, entre as quais uma que celebra 100 anos.

O trabalho das irmãs concentrou-se na tradução do comentário prático às Constituições das FMA editado por Madre Yvonne Reungoat, Madre Geral emérita, e irmã Piera Cavaglià, a elas confiado em 2024 pela Secretária Geral, irmã Maria Luísa Nicastro. Na Circular 1049, Madre Chiara Cazzuola partilhou que, no espírito da formação contínua, cada FMA deveria continuar a receber uma cópia pessoal para continuar a aprofundar os conteúdos das Constituições das FMA e vivê-los com entusiasmo na vida quotidiana.

O grupo trabalhou, portanto, nesse texto, cujo título em inglês é:
The Constitutions of the Daughters of Mary Help of Christians: a journey of holiness in everyday life
(As Constituições das Filhas de Maria Auxiliadora: um caminho de santidade no quotidiano).

Antes deste encontro presencial, cada membro do ETG traduziu, na própria Inspetoria e segundo os próprios tempos, a parte do texto que lhe havia sido confiada. Depois enviou o trabalho completo a cada uma para as correções iniciais.

No primeiro dia, foi dedicado um tempo para concordar sobre os procedimentos a seguir para unir as seções traduzidas. O trabalho prosseguiu com a leitura em voz alta do texto traduzido, em confronto com o texto em italiano, com a anotação por parte de cada uma de eventuais modificações a serem feitas, de modo a tornar o texto mais compreensível aos leitores, mantendo a fidelidade ao texto italiano. Essa primeira e minuciosa leitura exigiu do grupo cerca de dez dias. O mesmo processo foi seguido para a segunda e terceira leitura do texto.

Terminada a terceira leitura, a tradução foi enviada à Casa Geral para a disposição em páginas. O texto diagramado será reenviado às FMA do ETG para a revisão dos rascunhos. A versão final completa de correções, será então enviada à Índia para a impressão e distribuição às Inspetorias que realizaram os pedidos.

Dependendo da extensão do texto, o processo de tradução em inglês de um texto dura cerca de um ano: da seleção inicial do texto, às traduções individuais, ao encontro anual de trabalho, à diagramação e correção, até à impressão e distribuição.

Esse processo exige de cada uma das irmãs ser especialista tanto em inglês como em italiano, busca de conselhos sobre a terminologia, persistir sobre um conceito difícil de traduzir até chegar a um consenso, ser coerente com os procedimentos estabelecidos, considerar o pensamento das outras e perseverar juntas, para que as palavras encontrem seu significado mais verdadeiro. O trabalho de tradução, dia após dia, é monótono e empenhativo mas, dar vida a um texto numa outra língua, para que os leitores possam apreciá-lo, é o objetivo que se quer levar adiante.

Durante a permanência em Haledon, as cinco FMA também tiveram alguns momentos de lazer, como a sua participação no espetáculo teatral Noé, do Sight & Sound Theatre, uma empresa de Lancaster (Pensilvânia), que encena histórias bíblicas destacando o poder de Deus. A representação aconteceu num palco panorâmico. Dos cenários com três andares de altura, aos animais vivos no palco e nos corredores do teatro, o espetáculo envolveu dois mil espectadores numa viagem ao passado, no tempo em que Noé, reconhecendo a presença de Deus nas incertezas da vida, esforçava-se para viver fielmente em meio a um mundo cada vez mais caótico.

O grupo também teve a alegria de visitar alguns lugares significativos de Nova Iorque, com Missa na Catedral de São Patrício e um passeio de balsa de Staten Island, que oferece vista panorâmica do porto de Nova Iorque, da cidade, da Estátua da Liberdade e de Ellis Island. O tour incluiu ainda uma visita ao Ground Zero, Times Square e Central Park.

As FMA do ETG expressaram sua gratidão por tudo o que receberam da Inspetoria SEC e cada uma retornou à própria realidade enriquecida por essa experiência inesquecível.

1 COMENTÁRIO

DEIXE UMA RESPOSTA

Por favor insira seu comentário!
Por favor, digite seu nome aqui

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.