Phnom Penh (Camboya). Las Hijas de María Auxiliadora de la Inspectoría María Nuestra Ayuda de Camboya y Myanmar (CMY) se unen a las celebraciones del 150º Aniversario de la Fundación del Instituto de las FMA, rindiendo homenaje a la Cofundadora, Santa Maria Domenica Mazzarello, con un canto titulado: “Mary Mazzarello: A Generous Heart”  (Maria Mazzarello: Un corazón generoso).

“Este canto expresa nuestro afecto por ella y el deseo de imitar su heroico coraje y su generosidad sin límites. Que nosotras, sus hijas, sigamos viviendo hoy el Espíritu de Mornese con un corazón grande y generoso, para hacer presente el amor de Dios, especialmente entre los jóvenes y los pobres”. Son las palabras que acompañan el video.

La canción está compuesta por la hermana Charlene Chua, la primera FMA de Singapur, y es interpretada por la propia autora, junto con una FMA de Filipinas, una de Myanmar y una novicia de Camboya, con arreglos musicales y grabaciones de audio e instrumentales de Don Daniel Yoon, KMS.

El video presenta a las diez Comunidades FMA de la Inspectoría CMY filmadas en algunos momentos de la misión, mientras asumen y viven las palabras de Madre Mazzarello en las diferentes realidades en las que son llamadas.

“Este canto sobre Madre Mazzarelo  fue compuesto espontáneamente y creo que fue inspirado por el Espíritu Santo. No soy una compositora, ni una música; la única música que soy es la que acompaña a la Comunidad durante la plegaria y la Misa”,  explica la autora, Sor Charlene.

“En la vigilia de la fiesta de la Beata Eusebia Palomino, patrona de nuestra Comunidad, estaba preparando los cantos y me lamentaba del hecho de que no hubiese canciones sobre ella en inglés. Dentro de mí, deseaba poder escribir una sencilla melodía sobre la Beata Eusebia. Entonces, de la nada, me vino a la mente la melodía y la letra del estribillo de la canción sobre la Madre Mazzarello.

En las semanas siguientes, en los momentos de “tiempo libre”, entre los compromisos diarios  traté de recuperarla. Lo que me sorprendió fue la facilidad con  que me vinieron a la mente las palabras y la melodía de los versos. A parte del Espíritu Santo, no tengo otras explicaciones de cómo pudo suceder. Para terminar el canto, sentí que Madre Mazzarello, que ama mucho a sus hijas, habría querido decirnos algo. Así llegó la contra-melodía del estribillo final.

He conocido a Madre Mazzarello sólo durante los años de mi formación, pero he aprendido a amarla mucho. Por esto me siento muy afortunada por haber sido inspirada por ella y poderle rendir homenaje de este modo. En realidad, he sido sólo el instrumento del que se ha servido el Espíritu Santo. Que este canto pueda hacer conocer a Madre Mazzarello e inspirar a otras jóvenes mujeres a seguir sus huellas”.

Mary Mazzarello: A Generous Heart

1. A young woman from Mornese how she trusted the Lord
Stripped of all the strength she had, God took all she had got.
Then one day she heard a voice that said, “I entrust them to you”.
It was then she made a choice that gave hope to girls in the land.

Mary Mazzarello, your life lives on in us.
Pray for us your daughters, that we may love like you.
Mary Mazzarello, with you, in Jesus we trust.
Obtain for us the courage to go on with a generous heart.

2. To do good for the girls was her simple aim
Yet when God took her humble offering, things could not be the same.
A mission that was fueled with His fire divine
Began to grow and spread throughout the world, fulfilling God’s great design. (Refrain)

3. So here we stand, your daughters on every land
Mornese lives on, the Spirit’s in our hands.
Be our light, be our guide, be our mother. (Refrain)
 
Final refrain counter-melody:
My daughters, how I love you
Stay close to Jesus, He will show the way
Mary walks with you, she is your guide
Courage, go on with generous hearts.

5 COMENTARIOS

  1. Viva Gesu e Maria Sisters! How wonderful is the song you shared with us! Thanks much 😊
    May our Mother Mazzarello guide us closer to Jesus and help to love like her…to love with big, generous heart💖

  2. E’ un canto bellissimo e significativo.
    Grazie della vostra freschezza di spiriro e della vostra condivisione.
    La Madonna vi benedica!

  3. How wonderful to share this inspiring hymn with us all. Thank you for the joy it captures. Happy day on August 5th.Please pray for us in the GBR Province

DEJA UNA RESPUESTA

Por favor ingrese su comentario!
Por favor ingrese su nombre aquí

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.