Roma (Italia). Il 26 aprile 2026 a Macas, in Ecuador, si celebra la Festa della Riconoscenza Mondiale, animata dall’Ispettoria Sacro Cuore (ECU). Programma della Festa

“Siate missionari ovunque” è il tema della Festa, che si colloca nel contesto della recente canonizzazione di Santa Maria Troncatti, missionaria, che proprio in Ecuador ha dato la vita per la riconciliazione tra coloni e shuar.

“La scelta di celebrare la Festa della Riconoscenza Mondiale in Ecuador, nell’Ispettoria ‘Sacro Cuore’, vuole essere un omaggio alla santità di suor Maria Troncatti, che ha vissuto ardentemente come missionaria nella terra diventata la ‘patria del cuore’, fino all’ultimo respiro”, spiega Madre Chiara nella Circolare n°1057.

“Celebrare la Festa della Riconoscenza nei luoghi in cui Santa Maria Troncatti è vissuta vuol dire riscoprire, nella ricca e avventurosa vita missionaria, la sua attitudine a decifrare gli interventi di Dio nella storia, a saper guardare con fiducia alla vita nei suoi aspetti positivi per scoprire tutti i segni di bene presenti. Ci ricorda che si può fare sempre qualcosa per migliorare la realtà”.

Come ogni anno, è possibile esprimere la propria riconoscenza e quella delle Comunità alla Madre, lasciando un commento qui sotto, in modo che lei potrà leggerli tutti:

Grazie Madre per la tua presenza materna e la vicinanza alle Comunità e alle situazioni di tutto il mondo.

Grazie Madre per il tuo sorriso e la capacità di portare gioia ovunque arrivi.

Grazie Madre per i tuoi richiami frequenti e appassionati alle fonti carismatiche.

CONTINUA A SCRIVERE IL GRAZIE ALLA MADRE qui sotto, nel riquadro RISPONDI

202 COMMENTI

  1. Gratidão, Madre Chiara pela dedicação e alegria que transmiti a todo nosso Instituto.
    Infinitas bençãos de Deus em sua vida e missão.
    Grande abraço e orações. BAP Brasil

  2. Grazie, Carissima Madre Chiara, per il dono di te stessa all’Istituto, con la testimonianza gioiosa di appartenenza ad una Famiglia che è tutta di Maria.
    Ti ricordiamo con affetto

  3. Obrigada Madre pela sua entrega! As 3 Irmãs da Casa Santa Mazzarello em Abrantes, Portugal rezam por si com o povo desta comunidade paroquial.

  4. Grazie Madre Chiara per il dono semplice e umile al nostro Istituto offro la mia preghiera per quanto il tuo cuore desidera

  5. Querida Madre Chiara
    Boas Festas! Obrigada pela animação e governo do Nosso Instituto. Gratidão pela alegria contagiante que a anima. Pedimos cada vez mais Luz, Sabedoria para esta linda e incansável Missão de Governo. Que o Espírito Santo de Deus a assista em todos os momentos nesta árdua tarefa.
    Querida Madre, Preces um grande abraço – BRASIL – BAP. CAMBÉ, PR.

  6. Dearest Mother,
    Wishing you a very happy Feast Day!
    On this special day, I would like to thank you sincerely for all the love, care and support you give to each one of us. Your kindness, patience, and motherly presence are a great blessing to the institute. Thank you for being a source of strength, inspiration, and encouragement.
    May God bless you abundantly, grant you good health, joy, and peace, and may our Blessed Mother continue to protect and guide you always.

  7. Carissima Madre Chiara,
    Con profondo affetto e gratitudine ringraziamo la nostra amata Madre Generale Sr Chiara per il suo servizio amorevole e dedicato all’Istituto.
    La sua guida lungimirante e capace continua a orientarci con sapienza e forza.
    Siamo ispirati dalla sua santità, semplicità e instancabile dinamismo nella missione.
    Riconosciamo con gratitudine i suoi tanti sacrifici nascosti offerti per il bene delle Suore e della Comunità Educante.
    Il Signore la benedica abbondantemente e la sostenga nel suo servizio generoso. Grazie Mille! tanto affetto dalle sorelle di INM

  8. Dearest Mother,

    Thank you for your constant smile, dedication, and the love you faithfully express through your letters from time to time. We remain close to you in prayer, striving to live authentically as FMA.

    We are deeply grateful for the missionary zeal witnessed in our saint, Maria Troncatti. May you have a blessed day! May our Blessed Mother accompany and guide you as you lead our congregation.

    With love and prayers.

  9. carissima Madre Chiara mi unisco con tanta gioia e tanta preghiera in cuore per questo momento di festa e di gratitudine. Col bene che conosci Sr. Mafalda

  10. Querida Madre Chiara Obrigada Pela tua vida doada com dedicação e o entusiasmo transmites a cada uma das tuas filhas e quantos encontras na tua missão de ser Missionaria da Esperança e de Alegria
    Que Maria Nossa Mãe Auxiliadora te Abençoe e acompanhe sempre, te conceda todas as Graças que necessitas para continuares a ser no Instituto o que Deus Nosso Pai Quer.
    Boa Festa da Gratidão

RISPONDI

Per favore inserisci il tuo commento!
Please enter your name here

Questo sito utilizza Akismet per ridurre lo spam. Scopri come vengono elaborati i dati derivati dai commenti.